O plural correto de “pé de moleque” é “pés de moleque”: em substantivos compostos ligados pela preposição “de”, apenas o primeiro termo vai para o plural.
A dúvida costuma aparecer nas festas juninas, quando o doce de amendoim domina as mesas e surge a hora de pedir mais de uma unidade. Por se tratar de uma palavra composta, a flexão foge do padrão e gera confusão.
Confira a seguir como a regra se aplica a outras palavras compostas, a origem curiosa do nome e exemplos práticos de uso no dia a dia.
Plural de pé de moleque: qual a forma correta?
A regra que explica essa forma vale para os substantivos compostos ligados por preposição: só o primeiro elemento é flexionado. Por isso “pé” vira “pés” e “moleque” permanece igual, conforme registra o Dicionário Online de Português.
Exemplos de outras palavras compostas semelhantes
- Pão de queijo ? pães de queijo
- Pé de meia ? pés de meia
- Pé de vento ? pés de vento
- Pão de ló ? pães de ló
- Grão de bico ? grãos de bico
Essas construções ilustram que a norma não é exclusiva do doce, mas sim uma diretriz válida para diversos casos em português.
Sempre que o substantivo composto for formado por dois substantivos unidos por “de”, apenas o primeiro termo é flexionado para o plural.
Cinco frases para usar o plural corretamente
- Os pés de moleque desapareceram da mesa antes do fim da festa.
- Minha avó preparou vários pés de moleque para o arraial da família.
- Os pés de moleque estavam entre os doces mais disputados da quermesse.
- Compramos alguns pés de moleque na barraca de comidas típicas.
- Os pés de moleque feitos com amendoim torrado fizeram o maior sucesso.
De onde vem o nome “pé de moleque”?
A origem do nome “pé de moleque” desperta curiosidade e possui diferentes explicações. Uma das versões mais populares associa o nome à aparência do doce: sua superfície irregular lembraria antigos calçamentos de pedra, conhecidos como “pé de moleque” em diversas cidades históricas brasileiras.
Outra teoria sugere que, há décadas, vendedores ambulantes ofereciam o doce a crianças nas ruas e, ao chamá-las de “moleque”, acabaram popularizando o nome para o quitute.
Essas histórias mostram como a tradição e a cultura local influenciam a linguagem, tornando expressões como pé de moleque um patrimônio gastronômico e linguístico do Brasil.
Receita tradicional: muito além da gramática
Além da curiosidade gramatical, para quem ficou com água na boca, vale lembrar que existem várias versões da receita de pé de moleque.
Algumas receitas modernas trazem uma proposta fit, com ingredientes adaptados para quem busca alternativas mais saudáveis, mantendo o sabor clássico e a tradição das festas juninas.
Quer conferir outras dicas e dúvidas do português? Acesse a página inicial do portal Notícias Concursos.







