Um rosto muito familiar do universo de Harry Potter surgiu como um improvável amuleto da sorte: Draco Malfoy. O personagem, conhecido por sua rivalidade com o protagonista da saga, tornou-se um fenômeno na cultura chinesa, sendo adotado como um mascote de festa, especialmente durante o Ano do Cavalo. O fenômeno viralizou nas redes sociais, alcançando até mesmo o ator que o interpretou, Tom Felton.
Por que Draco Malfoy?
O segredo para entender essa tendência está na tradução do nome do personagem para o mandarim. O sobrenome “Malfoy” é transliterado como “Ma-er-fu” (马尔福). A mágica acontece na combinação dos sons e dos caracteres que compõem este nome:
- Ma (马): O primeiro caractere significa “cavalo”.
- Fu (福): O último caractere é idêntico ao símbolo de “fortuna”, “sorte” ou “prosperidade”, um dos mais importantes e onipresentes durante as celebrações do Ano Novo Lunar.
O nome “Malfoy”, na China, soa como “Cavalo da Fortuna”. Essa associação direta fez com que o personagem se tornasse um amuleto perfeito para o Ano do Cavalo.
Das portas de Hogwarts para as portas da China
Durante o período que antecede o Ano Novo Lunar, é costume na China decorar as casas com “chunlian” (dísticos de primavera) — faixas de papel vermelho com poemas e frases que desejam felicidade, saúde e riqueza. Outro elemento é o “fuzi” (福字), o caractere da sorte, que é frequentemente pendurado de cabeça para baixo. A razão para isso é outro jogo de palavras: a palavra para “invertido” (倒, dào) tem a mesma pronúncia da palavra para “chegar” (到, dào), simbolizando que “a sorte chegou”.
Nesse contexto, os fãs chineses de Harry Potter começaram a integrar a imagem de Draco Malfoy nessas tradições. Pôsteres vermelhos com o rosto do jovem bruxo, acompanhados de mensagens de boa sorte, começaram a aparecer em portas, paredes e até em estabelecimentos comerciais.
Produtos como capas de celular, adesivos e envelopes vermelhos (usados para dar dinheiro de presente) com a estampa de Malfoy também se tornaram populares em plataformas de e-commerce como o Taobao.
Vídeos e fotos viralizaram em redes sociais como Weibo e Rednote, mostrando famílias inteiras substituindo ou complementando os símbolos tradicionais com a imagem do personagem. Uma postagem popular dizia: “É a bênção do Ano do Cavalo, então cole um Malfoy na porta”. Em alguns casos, imagens gigantes do personagem em seu uniforme da Sonserina foram vistas decorando a fachada de shoppings.

Imagem: Instagram/ @chinaminutes
Reação de Tom Felton e a força da franquia
A tendência cresceu tanto que chegou ao conhecimento de Tom Felton, o ator britânico que interpretou Draco Malfoy nos oito filmes da saga. Divertido com a situação, Felton abraçou seu novo status de ícone da sorte. Ele repostou em suas redes sociais, incluindo o Instagram, uma publicação que explicava como seu personagem havia se tornado um “símbolo do Ano Novo Chinês”, mostrando-se surpreso e grato pela homenagem inusitada de seus fãs na China.
Esse fenômeno só é possível devido à imensa popularidade de Harry Potter no país. Antes mesmo do lançamento do último livro em 2007, quase 10 milhões de cópias traduzidas já haviam sido vendidas. O apelo continua forte: quando a versão remasterizada de “Harry Potter e a Pedra Filosofal” foi relançada nos cinemas chineses em 2020, arrecadou impressionantes 27,6 milhões de dólares.
A presença da marca é consolidada por atrações como a área temática “The Wizarding World of Harry Potter” no parque da Universal Studios em Pequim e os planos para o desenvolvimento de um “Harry Potter Studio Tour” em Xangai.
Quer ficar por dentro de mais curiosidades como essa? Continue acompanhando o Radar NC.

















