Palavras proparoxítonas: diferença entre acento tônico e acento gráfico

Termos que possuem acento tônico na antepenúltima sílaba

Palavras proparoxítonas é um dos assuntos que sempre aparecem em questões de vestibulares, especificamente no Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM).

Também chamada de palavras esdrúxulas, as proparoxítonas são classificações da língua portuguesa que indicam a tonicidade silábica das palavras. Isto é, cada termo do idioma tem uma sílaba tônica em que a intensidade é maior na pronúncia.

Nas palavras proparoxítonas a tonicidade está localizada na antepenúltima sílaba, sendo representada por acentos gráficos.  Isto quer dizer que todas as palavras proparoxítonas são acentuadas, exceto aquelas que são de origem estrangeira, como “deficit”, “performance”, “habitat” e “superavit”, que são da língua inglesa.

Contudo, alguns gramáticos já aceitaram essas palavras e a aportuguesaram. Ou seja, elas passaram a ter acentos gráficos: déficit, superávit e hábitat.

Palavras proparoxítonas: diferença entre acento tônico e acento gráfico

Acento tônico é diferente de acento gráfico, então cuidado para não as confundir, mesmo as palavras proparoxítonas sendo sempre acentuadas.

Acento gráfico

É a marcação gráfica que gera a sílaba tônica. Caracterizam-se pelos símbolos: agudo, acento circunflexo e crase.

Acento tônico

É a tonicidade de uma determinada sílaba quando é pronunciada. Essa sílaba tônica independe da acentuação.

Exemplos de palavras proparoxítonas

  • Antídoto
  • Auréola
  • Máquina
  • Gráfico
  • Médico
  • Déspota
  • Bígamo
  • Alcoólatra
  • Metástase
  • Íngreme
  • Monossílabo
  • Fonética
  • Sílaba
  • Húngaro
  • Êxodo
  • Máximo
  • Cálice
  • Úmido
  • Pântano
  • Ávido
  • Abóbada
  • Míope
  • Página
  • Código
  • Telégrafo
  • Dinâmico
  • Efêmero
  • Estereótipo
  • Leucócito
  • Munícipe
  • Álibi
  • Rubéola
  • Síndrome
  • Vândalo
  • Teledinâmico
  • Tônica
  • Óptica
  • Vórtice
  • Plêiade
  • Protótipo
  • Arquétipo
  • Aborígene
  • Sábado
  • Gênero
  • Público
  • Pêndulo
  • Ângulo
  • Anêmona
  • Nômade
  • Ágape
  • Paroxítona
  • Oxítona
  • Elétrico
  • Física
  • Química
  • Bávaro
  • Ípsilon
  • Vermífugo
  • Andrógino
  • Cônjuge
  • Uníssono
  • Proparoxítona
  • Tímido
  • Propósito
  • Límpido

 

Palavras proparoxítonas aparentes

As palavras proparoxítonas aparentes são aquelas que são paroxítonas terminadas em -ea, -eo, -ia, -ie, -io, -oa, -ua, e -uo.

Exemplos:

  • Rádio – rá-di-o
  • Régua – ré-gu-a
  • Mistério – mis-té-ri-o
  • Cárie – cá-ri-e
  • Miséria – mi-sé-ri-a
  • Remédio – re-mé-di-o
  • Série – sé-ri-e
  • Tênue – tê-nu-e
  • Mágoa – má-go-a
  • Exíguo – e-xí-gu-o
  • Glória – gló-ri-a
  • Lírio – lí-ri-o
  • Gênio – gê-ni-o
  • Início – i-ní-ci-o
  • História – his-tó-ri-a

 

Antes do acordo ortográfico essas palavras eram ditas como paroxítonas e proparoxítonas, mas, com a adesão do novo acordo, foram aceitas como proparoxítonas.

Mesmo assim, alguns gramáticos consideram essas palavras paroxítonas formadas por ditongos crescentes pós-tônicos,enquanto outros chamam de proparoxítonas formadas por hiatos.

 

Palavras proparoxítonas e a prosódia

A prosódia é uma parte da gramática relacionada a acentuação tônica das palavras.

É chamado de erros de prosódia as palavras que não são proparoxítonas, mas pronunciadas como se fossem. Ou seja, são pronunciadas com a sílaba tônica na antepenúltima sílaba.

Exemplos:

  • Líbido – o correto é libido;
  • Alcoolêmia – o correto é alcoolemia;
  • Púdico – o correto é pudico;
  • Rébrica – o correto é rubrica;
  • Filântropo – o correto é filantropo;
  • Récorde – o correto é recorde;
  • Ávaro – o correto é avaro;
  • Circuíto – o correto é circuito;
  • Íbero – o correto é ibero;
  • Fluído – o correto é fluido;
  • Gratuíto – o correto é gratuito;
  • Interím – o correto é ínterim.

 

Como são oxítonas, as sílabas tônicas devem aparecer nas penúltimas sílabas.

Veja abaixo com acentuação gráfica:

  • Libído
  • Alcoolemía
  • Pudíco
  • Filantrópo
  • Rubríca
  • Recórde
  • Aváro
  • Circúito
  • Ibéro
  • Flúido
  • Gratúito
  • Ínterim

 

Observação: as palavras foram acentuadas graficamente para mostrar onde está a tonicidade silábica, mas elas não são acentuadas. Além disso, perceba porque é importante não confundir acento tônico com acento gráfico.

 

Palavras proparoxítonas e a dupla prosódia

A dupla prosódia ocorre em termos que têm dupla grafia e pronúncia, e seus significados são os mesmos. Essas palavras podem ser paroxítonas e proparoxítonas simultaneamente. O que vai diferenciá-las é a sílaba tônica, mas o significado permanece o mesmo.

Exemplos:

  • Xérox e xérox
  • Oceânia e Oceania
  • Madagáscar e madagascar
  • Safári e safari
  • Projétil e projetil
  • Logotipo e logótipo
  • Ambrósia e ambrosia
  • Homília e homilia
  • Alopata e alopata
  • Dário e Dario
  • Acrobata e acróbata
  • Réptil e reptil
  • Hieróglifo e hieroglifo
  • Zangão e zangão

 

Observação: tenha cuidado quando encontrar palavras que apresentam dupla prosódia, pois algumas delas mudam seus significados quando a acentuação é mudada.

Exemplos:

  • Vivido (adjetivo que se refere a experiência de vida) e vívido (adjetivo relacionado a vivacidade);
  • Cupido (substantivo) e cúpido (adjetivo);
  • Sutil (adjetivo relacionado a sutileza) e sútil (adjetivo relacionado a algo costurado);
  • Valido (substantivo ou verbo) e válido (adjetivo).

 

Classificação da sílaba tônica

Além das palavras proparoxítonas, há também palavras oxítonas e paroxítonas. São classificações que indicam também a sílaba tônica das palavras.

 

Oxítonas

Nas palavras oxítonas a sílaba tônica é a última. Em geral, as oxítonas não são acentuadas e terminam com -r, -l, -z, -x, -i, -u, -im, -um e -om.

Exemplos:

  • Anzol – an-zol
  • Computador – com-pu-ta-dor
  • Cateter – ca-te-ter
  • Refém – re-fêm
  • Sutil – su-til
  • Chapéu – cha-peu
  • Troféu – tro-féu
  • Herói – he-rói
  • Civil – ci-vil
  • Funil – fu-nil
  • Cristal – cris-tal
  • Luar – lu-ar
  • Você – vo-cê
  • Condor – con-dor
  • Hangar – han-gar
  • Bombom – bom-bom

 

Paroxítonas

As palavras paroxítonas correspondem a maioria das palavras da língua portuguesa e não podem ser acentuadas. Nelas, a tonicidade está na penúltima sílaba.

Exemplos:

  • Álbum – ál-bum
  • Cansaço – can-sa-ço
  • Revólver – re-vól-ver
  • Sótão – só-tão
  • Mesa – me-sa
  • Vírus – ví-rus
  • Amigo – a-mi-go
  • Ideia – i-dei-a
  • Rapidamente – ra-pi-da-men-te
  • Fácil – fá-cil
  • Vizinho – vi-zi-nho
  • Paranoia – pa-ra-noi-a
  • Felicidade – fe-li-ci-da-de
  • Túnel – tú-nel
  • Pezinho – pe-zi-nho
  • Tórax – tó-rax

 

Outros exemplos de palavras proparoxítonas

  • Patético
  • Árvore
  • Fenômeno
  • Excêntrico
  • Trágico
  • Cômico
  • Econômico
  • Ácaro
  • Acústica
  • Lúcido
  • Álibi
  • Ângulo
  • Antídoto
  • Relâmpago
  • Dúvida
  • Física
  • Último
  • Ética
  • Fôlego
  • Gráfico
  • Íngreme
  • Líquido
  • Matemática
  • Míope
  • Música
  • Dinâmico
  • Átomo
  • Plástico
  • Próximo
  • Público
  • Sinônimo
  • Ínterim
  • Lâmpada
  • Acadêmico
  • Sonâmbulo
  • Informática
  • Rápido
  • Gramática
  • Estômago
  • Época
  • Triângulo
  • Elástico
  • Trânsito
  • Bêbado
  • Príncipe
  • Ônibus
  • Êxito
  • Âmbito
  • Mágica
  • Câmera
  • Rúcola
  • Efêmera
  • Bússola
  • Ômega
  • Fantástico
  • Binóculo

 

Resumo das classificações

 Classificação Sílaba tônica Exemplos
 Palavras oxítonas Última sílaba Bombom – bom-bom / Aipim – ai-pim
 Palavras paroxítonas Penúltima sílaba Rapidamente – ra-pi-da-men-te / Cansaço – can-sa-ço
 Palavras proparoxítonas Antepenúltima sílaba Fenômeno – fe--me-no / Máquina – -qui-na
Deixe uma resposta

Seu endereço de email não será publicado.